いゆう: I need to earn some money.
ฉันต้องการเงิน
Ryu-u: How about drawing people's portraits? You can draw really well.
りゅう: ไปออกไปรับจ้างวาดรูปซิ คุณวาดรูปเก่งออก
------
I can't have a party without inviting いす. She'd be very upset.
ฉันจัด
่นปาร์ตี้โดยไม่ชวน i-su ไม่ได้ เลย เดี๋ยวหล่ินจะโกรธเอา
------
Thank you very much for booking the table in the restaurant. I'll see you at 9.00.
ขอบคุณมากที่จองโต๊ะที่ร้านอาหารให้ แล้วเจอกันเก้าโมง
-----
We enjoyed our day at the lake despite the waether getting rather cold.
พวกเราสนุกมากที่ไปเที่ยวทะเลสาปแม้ว่าอากาศค่อนข้างจะหนาว
----
Instead of answering my question, 栗鼠 just laughed.
แทนที่จะตอบคำภามฉัน หล่อนกลับหัวเราะ
----
Why did you leave without saying goodbye?
ทำไมไปโดยไม่บอกไม่กล่าว
--
I made several mistakes in my driving test by not paying attention.
ฉันทำพลาดหลายจุดตอนสอบใบขับขี่เพราะว่าไม่ได้ใส่ใจ
---
Shall we have another cup of coffee before going home?
กาแฟอีกแก้วไหมก่อนกลับ?
----
After watching the film I had some bad dreams.
หนังจากดูหนัง ฉันก็ฝันร้าย
----
You've been doing your course for a long time. Are you looking forward to finishing it?
คุณทำมานานแล้ว เมื่อไรจะเสร็จ?
---
I'm not very good at talking tompeople. I can never think of anything to say.
ผมพูดเก่งต่อหน้าผู้คน ผมคิดไม่ออกว่าจะพูดอะไร
----
The article you wrote is very good. Would you be interedsted in writing another one?
บทความที่คุณเขียนดีมาก คุณสนใจที่จะเขียนอีกบทความไหม?
---
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment